Смотреть больше слов в «Толковом словаре живого великорусского языка»
распинать несов. перех. 1) Пригвождать руки и ноги к кресту (в древности). 2) перен. Причинять моральные страдания, мучить.
распинать распять (вн.)crucify (d.)
1) Орфографическая запись слова: распинать2) Ударение в слове: распин`ать3) Деление слова на слоги (перенос слова): распинать4) Фонетическая транскрипц... смотреть
корень - РАСПИН; окончание - АТЬ; Основа слова: РАСПИНВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - РАСПИН; ⏰ - АТЬ; Слово Распин... смотреть
1) -а́ю, -а́ешь. несов. к распять.2) -а́ю, -а́ешь; сов., перех. разг. Разбросать пинками.
распинатьצָלַב [לִצלוֹב, צוֹלֵב, יִצלוֹב]; הוֹקִיעַ [לְהוֹקִיעַ, מוֹ-, יוֹ-]* * *להוקיעלצלב
глагол несоверш. вида что делать?Деепричастная форма: распинаярозпинатиДієприслівникова форма: розпинаючи
Czasownik распинать krzyżować Potoczny rozrzucić
(I), распина/ю(сь), -на/ешь(ся), -на/ют(ся)
Ударение в слове: распин`атьУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: распин`ать
Начальная форма - Распинать, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, несовершенный вид, непереходный, прошедшее время... смотреть
несов.см. распять
см. распять
I несов. см. распять II сов. В разг. (разбросать пинками) gettare / sparpagliare qua e là (a calci / pedate) Итальяно-русский словарь.2003.
Распина́ть-sulubu;быть распя́тым — -sulubika
• kryžiuoti (ja, kryžiavo) (на кресте)
см. распять
I несовер. распінаць, раскрыжоўвацьII совер. разг. расштурхаць
Начальная форма - Распинать, действительный залог, несовершенный вид, непереходный
1. krzyżować;2. rozrzucić, porozrzucać (kopniakami);
I. несов. bax распять. II. сов. dan. təpiklə vurub dağıtmaq, təpikləmək.
Распинать- in crucem agere; cruciare; cruci affigere;
распин'ать, -'аю, -'ает
РАСПИНАТЬ распинаю, распинаешь. Несов. к распять.
I сов. перех. разг. теуіп шашып тастауII несов. см. распять
把. . . 钉于十字架上〔未〕见 распять.
Распина́ть. См. распять.
• křižovat• přibíjet na kříž
распинать, распин′ать см. распять.
распинать распин`ать, -`аю, -`ает
распинатьнесов σταυρώνω, καθηλώνω στό σταυρό.
Çarmuqqa kermek, haçqa kermek
Распінаць, раскрыжоўваць, расштурхаць
чармукъкъа кермек, хачкъа кермек
См. распять.
РАСПИНАТЬ см. распять.
несов. см. распять.
Risti lööma
{V} խաչել
несов.
Волг. То же, что распускать горло. Глухов 1988, 139.
Распинать кого (иноск.) казнить. Ср. Ну-съ, что же вы меня не распинаете? Я понимаю васъ и знаю, что вы должны меня испинать...М. Горькій. Проходимецъ... смотреть
{²k'år_s:fes:ter}1. kors|fäster 2. korsfästa
Korsfästa
• křižovat